"Typographical" Quotes from Famous Books
... whose name (but partially erased) with the date 1643, occurs on the fly-leaf. Wodrow was correct in imagining that the greater portion of the volume was transcribed from Vautrollier's edition, some of the more glaring typographical errors being corrected; but in fact this copy was made from a previous transcript by Lumisden, to be mentioned as No. X. MS. W. It contains however the Fourth Book of the History; and Wodrow has collated the whole very carefully with the Glasgow ... — The Works of John Knox, Vol. 1 (of 6) • John Knox
... little book (for the care what we wrote him, and for her typographical correction) that may be worth the acceptation of the studious persons, and especially of the Youth, at ... — The $30,000 Bequest and Other Stories • Mark Twain
... but if the reader be not fatigued also, our time will not be misspent. Begin "at the beginning" with the old English title, broken by the royal arms—like a blocking-course; and the No. and date in a sort of typographical entablature. The first side is filled by 188 advertisements, for the most part, classed ... — The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction, Vol. 13, - Issue 368, May 2, 1829 • Various
... A number of typographical errors have been maintained in this version of this book. A complete list is found at the end ... — Representation of Deities of the Maya Manuscripts • Paul Schellhas
... Obvious typographical errors have been corrected. A list of changes is found at the end of the book. Inconsistent spelling and hyphenation have been maintained. A list of those words is found at the end of the book. Oe ligatures have been expanded. The original ... — Journeys Through Bookland, Vol. 6 • Charles H. Sylvester
... Some books say that the mountain is of considerable height; but the Estado Geografico of the Franciscans for 1855, where one could scarcely expect to find such a thoughtless repetition of so gross a typographical error, says that the measurements of Siguenza give the mountain a height of sixteen hundred and eighty-two feet. According to my own barometrical reading, the height of the summit above the level of the sea was twenty-three hundred and seventy-four meters, or eighty-five hundred and ... — The Former Philippines thru Foreign Eyes • Fedor Jagor; Tomas de Comyn; Chas. Wilkes; Rudolf Virchow.
... Note: | | | | Please note that hyphenation is treated inconsistently | | in the original document. | | | | A number of obvious typographical errors have been corrected | | in this text. For a complete list, please see the bottom of | | this ... — Liberalism and the Social Problem • Winston Spencer Churchill
... was brought out in a bad shape, and its typographical (p. 017) defects were unconsciously exaggerated by Cooper in a revised edition of it, which was published after his return from Europe. In the preface to the latter he said that no novel of modern times had ... — James Fenimore Cooper - American Men of Letters • Thomas R. Lounsbury
... This second notice is too good an instance of the liberty Field took with the name of a friend in his delectable vocation of laying "the knotted lash of sarcasm" about the shoulders of wealth and fashion of Chicago, not to be quoted in full. It was given with all the precision of typographical arrangement that is considered proper in printing a veritable programme of some public procession, in ... — Eugene Field, A Study In Heredity And Contradictions - Vol. I • Slason Thompson
... edition, though neat, has no claim to be termed most elegant, which is hardly to be reconciled with what the reviewer says in a note, p. 210., "that the text of this ed. of 1710 is of no authority, and swarms with typographical blunders." ... — Notes & Queries, No. 38, Saturday, July 20, 1850 • Various
... Minor typographical errors have been corrected without note, whilst more significant amendments have been listed at the end of the text. Dialect and archaic spellings have been retained. The letter 'e' with a macron ... — Lights and Shadows in Confederate Prisons - A Personal Experience, 1864-5 • Homer B. Sprague
... Cotton's 'Typographical Gazetteer,' of which the second (and better) edition was printed at Oxford in 1831, is valuable for the identification of ancient Latin place-names. A second series was published in 1866. J. Hilton's 'Chronograms' (1882) and 'Chronograms Continued' ... — The Book-Hunter at Home • P. B. M. Allan
... Usoz, "the first scholar in Spain," {192b} who was to be responsible for the final revision, leaving the question of the remuneration to the generosity of the Bible Society. The result of all this care was that, according to Borrow the edition exhibited scarcely one typographical error. {192c} ... — The Life of George Borrow • Herbert Jenkins
... i.e. in addition to those of la Monnoye, are the contributions of successive generations. Goldsmith probably had in mind the version in Part iii of the 'Menagiana', (ed. 1729, iii, 384-391) where apparently by a typographical error, the hero is called 'le fameux la Galisse, homme imaginaire.' The verses he imitated most closely are reproduced below. It may be added that this poem supplied one of its last inspirations to the pencil of Randolph Caldecott, who published it as a picture-book ... — The Complete Poetical Works of Oliver Goldsmith • Oliver Goldsmith
... the Publishers. They adopted it upon terms honorable to themselves, and satisfactory to the Author, and to me in his behalf. They have publish'd it in a manner which speaks abundantly for itself; both as to the typographical accuracy and beauty, and the good taste and execution ... — The Farmer's Boy - A Rural Poem • Robert Bloomfield
... orderly display. There are in his presentation no paradigms, but instead only loosely connected sentences that talk the student through the various forms of the conjugation; and there is no orderly array of examples. Add to this the innumerable factual and typographical errors, and one is left with a presentation that lacks most of the basic scholarly virtues ... — Diego Collado's Grammar of the Japanese Language • Diego Collado
... impression that by so doing he is learning; he does not examine or reflect upon it, and often even accepts as facts what are explicitly stated to be mere expressions of opinion. Thus palpable mistakes, or even typographical errors, which a careful student should detect at once, are often accepted and believed. It is for this reason that it is so easy to deceive most people, at least for part of the time. They do not think for themselves, and all that is necessary to make them believe ... — How to Study • George Fillmore Swain
... Franz Liszt and translated from the french by Martha Walker Cook. The original edition was published in 1863; a fourth, revised edition (1880) was used in making this e-text. This e-text reproduces the fourth edition essentially unabridged, with original spellings intact, numerous typographical errors corrected, and words italicized in the original text capitalized in this e-text. In making this e-text, each page was cut out of the original book with an x-acto knife to feed the pages into an Automatic Document Feeder scanner for scanning. Hence, the book ... — Life of Chopin • Franz Liszt
... SATURDAY REVIEW says: "The Globe Editions are admirable for their scholarly editing, their typographical excellence, their compendious form, and their cheapness." The BRITISH QUARTERLY REVIEW says: "In compendiousness, elegance, and scholarliness the Globe Editions of Messrs. Macmillan surpass any popular series of our classics ... — Gibbon • James Cotter Morison
... great fault. It is full of errata. No carefully prepared table of corrections can make amends for such a fault in a book in which typographical correctness is of the greatest importance. To insert in their places with a pen more than two hundred published corrections is a labor which no reader would willingly undertake. We hope, therefore, that a new and correct edition ... — The Atlantic Monthly, Vol. I., No. 3, January 1858 - A Magazine of Literature, Art, and Politics • Various
... written at various times upon the subject. I will content myself with observing that within ten months from the commencement of printing, the entire work, consisting of eight volumes, had with the blessing of the Almighty passed through the press, and, I believe, with as few typographical errors as would have been the case had a much more considerable portion of time been devoted to the enterprise, which, it is true, I was in haste to accomplish, but in a manner not calculated to render the undertaking futile nor cast discredit upon the Society and myself ... — Letters of George Borrow - to the British and Foreign Bible Society • George Borrow
... pertinently asks, 'if this English version was not the work of Spenser, where did Ponsonby [the printer who issued that subsequent publication which has been mentioned] procure the corrections which are not mere typographical errata, and the additions and other variations{3} that are found in his edition?' In a work called Tragical Tales, published in 1587, there is a letter in verse, dated 1569, addressed to 'Spencer' by George Turberville, then resident in Russia as secretary to the ... — A Biography of Edmund Spenser • John W. Hales
... Lowell, but she does not insist upon it as the only method of writing poetry. Mr. Aldington admits frankly that about forty per cent of vers libre is prose. Mr. Lowes, as we have already remarked, has printed dozens of passages from Meredith's novels in the typographical arrangement of free verse so as to emphasize their "imagist" character. One of the most effective ... — A Study of Poetry • Bliss Perry
... in the air gave him a pain in the knee, and he could not bend his leg; his carpet-bag, lost the day before in the trip from the station to Fiesole, had not been found, and it was an irreparable disaster; a Paris review had just published one of his poems, with typographical errors as glaring ... — Serge Panine • Georges Ohnet
... No typographical combination or description could do justice to the guttural sonorousness—the peculiar intonation—which Uncle Remus imparted to this combination. It was so peculiar, indeed, that the little ... — Uncle Remus • Joel Chandler Harris
... Cologne, Dec. 17, 1770." (Marx, Vol. I. p. 4.) Beethoven was fourteen years old when this Elector came to Bonn. Max Franz is confounded with Max Friedrich,—a singular mistake, since Wegeler writes the name in full. It may, however, be a typographical error, or a lapsus pennae on the part of Marx. We give him all the benefit of the doubt; but, unluckily, we read on p. 12, that the Archbishop, "brother of Joseph II.," called the Protestant Neefe from the theatre to the organ-loft of the Electoral Chapel,—this appointment having in ... — The Atlantic Monthly, Volume V, Number 29, March, 1860 - A Magazine Of Literature, Art, And Politics • Various
... of this nature to the reader, the Author takes the opportunity of making an apology for the errors, typographical and otherwise, which may be found therein. The difficulties under which he labored in procuring the publication of the book at this time, when the principal publishers of the South are so busily engaged in ... — The Trials of the Soldier's Wife - A Tale of the Second American Revolution • Alex St. Clair Abrams
... Attached to the end, without page break, is a short narrative poem with prose introduction, "Henry and Julia, a tale of real life" (omitted from this e-text). 1864 Philadelphia, Lippincott. With two exceptions, this is a reprint of the 1851 edition, including obvious typographical errors and with identical punctuation. There is a new frontispiece (the 1851 edition had none). The "Henry and Julia" poem is omitted. Instead, the final page compresses the last two pages (one full page ... — Alonzo and Melissa - The Unfeeling Father • Daniel Jackson, Jr.
... | | A number of obvious typographical errors have | | been corrected in this text. | | For a complete list, please see the bottom of ... — Frederic Shoberl Narrative of the Most Remarkable Events Which Occurred In and Near Leipzig • Frederic Shoberl (1775-1853)
... middle names were quite the thing, she had observed, in the best circles. It was doubtless due to this discovery that her visiting cards had been engraved to read "Mrs. H. Judson-Terwilliger," the hyphen presumably being a typographical error, for which ... — The Water Ghost and Others • John Kendrick Bangs
... (parentheses); where necessary, a brief description of the illustration is given in {braces}. The layout of the advertising pages is shown after all text, along with a list of file names for major illustrations. Typographical errors in the original, whether corrected or not, are listed at ... — Golden Days for Boys and Girls, Vol. XIII, Nov. 28, 1891 • Various
... has been made to replicate this text as faithfully as possible, including obsolete and variant spellings. Obvious typographical errors in punctuation (misplaced quotes and the like) have been corrected. Corrections [in brackets] in the text are ... — Emily Bront • A. Mary F. (Agnes Mary Frances) Robinson
... note: This translation contains what seems to my early 21st Century perception as mistakes, both in typography and in standardness of language. I have left issues of standard language uncorrected, and have only fixed typographical errors in which the word was nearly unrecognizable, ... — The Kingdom of God is within you • Leo Tolstoy
... reprint follows the original text faithfully, with the following exceptions: the long "s" and the double "v" are modernized; small capitals, which appear frequently in the 1717 version, are reduced to lower-case letters; a few very slight typographical errors have been silently corrected. On page 40, line 1, thoroughly reads throughly in the original; and the three lines of Greek on p. 70, somewhat garbled in the original, are given in ... — A Full Enquiry into the Nature of the Pastoral (1717) • Thomas Purney
... hope that it will be a more favorable example of critical care than the Crestomathia da Lingua Brasilica, edited by Dr. Ernesto Ferreira Franca (Leipzig, 1859), which, according to Professor Hartt, is "badly arranged, carelessly edited, and disfigured by innumerable typographical errors."[57] ... — Aboriginal American Authors • Daniel G. Brinton
... stereotyping invented by Pierre Duronchail, to which they had acquired the rights. A catalogue reproducing the various forms of type which the foundry could furnish, as well as vignettes, head and tail pieces and typographical ornaments, was widely circulated, yet the world at large failed to perceive the advantages offered by the rejuvenated and improved house of Gille Fils. After a three months' trial, Barbier withdrew from the partnership formed for ... — Honor de Balzac • Albert Keim and Louis Lumet
... appeared in our print copy. Some are rare words or variant spellings; others are typographical errors. We have left these as in ... — Mysteries of Paris, V3 • Eugene Sue
... two instances the unions maintain evening classes for teaching trade theory. The Electrical Workers' Union, made up principally of inside wiremen, conducts apprentice classes taught by journeymen. The International Typographical Union course for compositors and compositors' apprentices is undoubtedly the best yet devised for giving supplementary training in hand composition. It is taught by journeymen in evening classes, ... — Wage Earning and Education • R. R. Lutz
... difficult to correct this egregious error, not knowing the kind of leagues used by Faria. At 17-1/2 to the degree, the difference of latitude in the text would give 52-1/2 leagues. Perhaps it is a typographical error for 60 leagues, using the geographical measure, ... — A General History and Collection of Voyages and Travels, Volume VI - Early English Voyages Of Discovery To America • Robert Kerr
... of the Elzevir editions, so celebrated for their typographical beauty, was issued in 1624, its text being mainly copied from that of Beza. This is the text that has acquired the name of Textus receptus, the Received Text, as it was for more than a century the basis of almost all subsequent editions. The genealogy of this Textus receptus ... — Companion to the Bible • E. P. Barrows
... manner of Pilniak's, but in order to give a certain idea of what it is like I will attempt a specimen-translation of the beginning of his story The Third Metropolis (dated May-June 1922), reproducing all his typographical mannerisms, which are in their turn reproduced rather unintelligently, from his great masters, Remizov and Bely. The story, by the way, is dedicated "To A. M. Remizov, the Master in whose Workshop I was ... — Tales of the Wilderness • Boris Pilniak
... wood cuts, which I do not remember to have seen in any other ancient volume. From the conclusion of the text, it appears to have been composed or finished in 1446, but I suspect the date of its typographical execution to be that ... — A Bibliographical, Antiquarian and Picturesque Tour in France and Germany, Volume Three • Thomas Frognall Dibdin
... and ability, should succeed him as editor. His room-mate, White, bought the Philanthropist, and in April 1828, formally installed Garrison into its editorship. Into this new work he carried all his moral earnestness and enthusiasm of purpose. The paper grew under his hand in size, typographical appearance, and in editorial force and capacity. It was a wide-awake sentinel on the wall of society; and week after week its columns bristled and flashed with apposite facts, telling arguments, shrewd suggestions, cogent ... — William Lloyd Garrison - The Abolitionist • Archibald H. Grimke
... the margins would be marked with the ordinary typographical signs, letters omitted, marks of punctuation, etc.; then individual words would be changed, and then whole sentences, till in the end the proof-sheet would be reduced to a mass of patches quite black in places, and it was quite impossible ... — Reminiscences of Tolstoy - By His Son • Ilya Tolstoy
... and obviously is represented here by the two-letter combination "oe." Italics are represented by underscores at the beginning and end, like this. The first word of each chapter is not set in all caps as it was in the printed book. A few obvious typographical errors have been corrected, with the changes in brackets, e.g., "[s]he" for "the" in Chapter IX. All else, including capitalization, punctuation, grammar, and British spelling, is intended to reflect the content of the eighth ... — The Story of a Soul (L'Histoire d'une Ame): The Autobiography of St. Therese of Lisieux • Therese Martin (of Lisieux)
... carefully revised the whole text, and, as far as we could, we have taken pains to remove typographical errors. The duty is not light. But the number of medical men in the world has increased, and it is becoming that the whole world should know the true authors of its greatest blessing. Therefore we have inserted their names and titles in ... — A Collection of College Words and Customs • Benjamin Homer Hall
... President of the Folklore Society, and other kind correspondents, to all of whom I am grateful. Naturally, the opportunity has been taken to revise the wording throughout and to eliminate misprints and typographical defects. The Index has been recast so as to suit the changed paging and to ... — Rambles and Recollections of an Indian Official • William Sleeman
... conjectures that this is a typographical error and should read de Bisayas o de los Pintados, i.e., Bisayas ... — History of the Philippine Islands Vols 1 and 2 • Antonio de Morga
... decayed members of the trade, the Licensed Victuallers having also a residential Asylum for a number of their aged members or their widows in Bristol Road.—The journeymen printers opened a branch of the Provincial Typographical Association Oct. 12, 1861, though there was a society here previously.— The first local union we find record of was among the knights of the thimble, the tailors striking for an increase in wages in 1833; a branch ... — Showell's Dictionary of Birmingham - A History And Guide Arranged Alphabetically • Thomas T. Harman and Walter Showell
... A typographical error in one of the papers caused no end of amusement to every one except Monty and Miss Drew. The headlines had announced "Magnificent ball to be given Miss Drew by her Finance," and the "Little Sons of the Rich" wondered why Monty did not see ... — Brewster's Millions • George Barr McCutcheon
... as exact an art in 1709 as it is now, and this should be kept in mind throughout the text. As spelling was also not as standardized as it is now, it is difficult to tell sometimes whether a word has an old spelling, has a typographical error, or refers to something entirely different from what the first impression would suggest. In addition to this, there is a problem of battered type, which seems especially common in italic text — which, ... — A New Voyage to Carolina • John Lawson
... Fixed typographical error: In page 427 "that he returned somehow to San Francisco and died in the hosiptal." was changed to "that he returned somehow to San Francisco and died ... — The Works of Robert Louis Stevenson - Swanston Edition Vol. 13 (of 25) • Robert Louis Stevenson
... implies as much, and he evidently intends that this inference should be drawn by his readers. In a printed note, addressed to his publishers, disclaiming any intention of "assailing the memory of the dead,"—a disclaimer which was not needed to suggest the reason why his book, loaded with typographical blunders, was hurried through the press,[A]—he "insists on the lawyer's privilege of sifting the evidence—a labor which Mr. Prescott was incapable of performing, from a physical infirmity"; and he undertakes to prove that Mr. Prescott's "books ... — Atlantic Monthly, Volume 3, No. 19, May, 1859 • Various
... number of inconsistent spellings and punctuation. Five corrections have been made for obvious typographical errors; these, as well as one doubtful spelling, have been noted individually in the text. All notes are ... — Punch, or the London Charivari, Volume 159, November 24, 1920 • Various
... communique, a distinction only conferred upon two other soldiers. For one and a half years the official publications insisted on Roumanizing his name into Magdeu, after which three Cabinet meetings occupied themselves with the subject and finally announced that the error was not intentional but typographical. A French officer wished the Roumanian Croix de Guerre to be given to him, but Headquarters refused the request on the ground that he was a Jew. One cannot blame the United States for taking the initiative in compelling the Roumanians to modify their legislation, since the clauses of the Treaty ... — The Birth of Yugoslavia, Volume 2 • Henry Baerlein
... Missouri, although comparatively little known, are well worth knowing, and are possibly the most ancient limestone caves in the world. Of the region in which they occur, Dr. Keyes, in the volume last quoted, says: "The chief typographical feature of the state has long been known in the Ozark uplift, a broad plateau with gentle quaquaversal slopes rising to a height of more than one thousand five hundred feet above mean tide, and extending almost entirely across the southern part of the district. ... — Cave Regions of the Ozarks and Black Hills • Luella Agnes Owen
... errors and inconsistencies have been maintained in this version of this book. Typographical errors have been marked with a [TN-], which refers to a description in the complete list found at the end of the text. A list of words that have been inconsistently spelled or hyphenated is found at the end of ... — Character Sketches of Romance, Fiction and the Drama - A Revised American Edition of the Reader's Handbook, Vol. 3 • E. Cobham Brewer
... text has khenadic, ditches or valleys; but this is, in all probability, a clerical or typographical error for fenadic, ... — Tales from the Arabic Volumes 1-3 • John Payne
... their first society in 1794 in New York under the name of The Typographical Society and it continued in existence for ten years and six months. The printers of Philadelphia, who had struck in 1786, neglected to keep up an organization after winning their demands. Between the ... — A History of Trade Unionism in the United States • Selig Perlman
... been made to replicate this text as faithfully as possible, including obsolete and variant spellings and inconsistent hyphenation. Obvious typographical errors in punctuation (misplaced quotes and the like) have been corrected. Corrections [in brackets] in ... — Young Hilda at the Wars • Arthur Gleason
... a number of words with inconsistant hyphenation or spelling, as well as a small number of typographical errors. These have been maintained in this version. The inconsistencies and errors are detailed at the end of ... — Kinship Organisations and Group Marriage in Australia • Northcote W. Thomas
... produced from Amazing Stories July 1961 and was first published in Amazing Stories June 1926. Extensive research did not uncover any evidence that the U.S. copyright on this publication was renewed. Minor spelling and typographical errors have been corrected ... — The Coming of the Ice • G. Peyton Wertenbaker
... Harris, the elevation is said to be eighty feet, perhaps a typographical error for eight, as, in a subsequent passage, the table of the khan is merely said to be higher than those of the rest who have the honour to dine along with him; the particular height, therefore, is ... — A General History and Collection of Voyages and Travels, Vol. 1 • Robert Kerr
... considered to be typographical errors and have been changed. Other typographic, spelling, punctuation errors and parochial speech has been left as they appear in ... — Daisy • Elizabeth Wetherell
... shrinks at such barbarities is the same conservatism which demands that the very typographical errors in the Bible be swallowed without salt, and that has thus made a puerile dream-book of parts of Holy Writ. If you want to see how far this last madness has led Christendom astray, take a look at an article by Abraham Mitrie Rihbany, an intelligent Syrian, in the Atlantic Monthly of ... — Damn! - A Book of Calumny • Henry Louis Mencken
... Vitruvius and Boethius." In Grotius's Annotations all these writers are mentioned in a manner, which shews that he was thoroughly conversant with their works. Grotius's edition is become, from its extreme scarcity, a typographical curiosity: all the other editions are scarce. The writer of these pages found, with great difficulty, a copy of it in the London market.[006] That of Bonhomme, published at Lyons in 1539, he procured by loan. The celebrated Leibniz began to prepare an edition of Capella ... — The Life of Hugo Grotius • Charles Butler
... and have named Lysette from Act iii, v. 4to 1671 spells Orgulius, Orguilious; Falatius, Falatio; Cleontius, Cleontious in the Dramatis Personae, but in the text I have spelled these names throughout following 1724. It may here be noted that the 1671 quarto swarms with errors and typographical mistakes. It is vilely printed and seemingly issued from the press ... — The Works of Aphra Behn, Vol. III • Aphra Behn
... typographically. As these text-books are intended to help the apprentice as a speaker and writer of English as well as a printer, it is worth while to give some attention to syllabication for pronunciation before proceeding to discuss typographical division.[The illustrations from this point to the end of this section on page 16 are not typographic divisions. They ... — Division of Words • Frederick W. Hamilton
... Typographical problems have been changed and are listed below. Author's archaic and variable spelling is preserved. Author's punctuation style is preserved. Passages ... — Leading Articles on Various Subjects • Hugh Miller
... Ehrlich and Pasteur. And when a suburban clergyman is forced out of his cure by a vestry-room revolution be almost invariably concludes that the sinfulness of man is incurable, and sometimes he even begins to doubt some of the typographical errors ... — In Defense of Women • H. L. Mencken |